جيرارد بيكيه:
ليُفسر كل شخص الأمر حسب هواه وكل ما قلته هو إنه ليس صديقا بل مجرد شخص أعرفه وتكمن المشكلة في أن كلمة معرفة بالإسبانية هي "conocido" ولكني أثناء التصريح قلتها مقسمة على جزئين
"ليس لدي شيء آخر لأقوله فيما يتعلق بتصريحاتي الأخيرة بخصوص لاعب ريال مدريد ألفارو أربيلوا، حين قلتُ عنه أنه ليس صديقًا بل مجرد شخص أعرفه"، هذا ما صرّح به اليوم الخميس قلب دفاع برشلونة الإسباني جيرارد بيكيه ردًا على بعض الصحف الإسبانية.
document.BridIframeBurst=true;
var _bos = _bos||[]; _bos.push({ "p": "Brid_26338945", "obj": {"id":"19338","width":"100%","height":"320"} });
جيرارد بيكيه
وتابع بيكيه، الموجود حاليًا مع فريقه بمدينة يوكوهاما اليابانية للقاء جوانجزو إيفرجراند الصيني في دور نصف النهائي من مونديال الأندية، قائلا: "ليُفسر كل شخص الأمر حسب هواه وكل ما قلته هو إنه ليس صديقا بل مجرد شخص أعرفه، وتكمن المشكلة في أن كلمة معرفة بالإسبانية هي "conocido" ولكني أثناء التصريح قلتها مقسمة على جزئين "cono" و"cido"، مع العلم بأن المقطع الأول "cono" يشكل كلمة بذاتها وتعني "قمع المرور".
ألفارو أربيلوا
عنوان: اختبار طريقة اختبار الشارع P.O. 60009 دولور / ألاسكا
الخامس +1 234 56 78
فاكس: +1 876 54 32
البريد الإلكتروني: amp@mobius.studio