للإنضمام الى مجموعة الأخبار >> whatsapp.com/channel/0029VaPmmw0FMqrR6DDyOv0E
تلجرام t.me/alarabemergency
جيرارد بيكيه:
ليُفسر كل شخص الأمر حسب هواه وكل ما قلته هو إنه ليس صديقا بل مجرد شخص أعرفه وتكمن المشكلة في أن كلمة معرفة بالإسبانية هي "conocido" ولكني أثناء التصريح قلتها مقسمة على جزئين
"ليس لدي شيء آخر لأقوله فيما يتعلق بتصريحاتي الأخيرة بخصوص لاعب ريال مدريد ألفارو أربيلوا، حين قلتُ عنه أنه ليس صديقًا بل مجرد شخص أعرفه"، هذا ما صرّح به اليوم الخميس قلب دفاع برشلونة الإسباني جيرارد بيكيه ردًا على بعض الصحف الإسبانية.
جيرارد بيكيه
وتابع بيكيه، الموجود حاليًا مع فريقه بمدينة يوكوهاما اليابانية للقاء جوانجزو إيفرجراند الصيني في دور نصف النهائي من مونديال الأندية، قائلا: "ليُفسر كل شخص الأمر حسب هواه وكل ما قلته هو إنه ليس صديقا بل مجرد شخص أعرفه، وتكمن المشكلة في أن كلمة معرفة بالإسبانية هي "conocido" ولكني أثناء التصريح قلتها مقسمة على جزئين "cono" و"cido"، مع العلم بأن المقطع الأول "cono" يشكل كلمة بذاتها وتعني "قمع المرور".
ألفارو أربيلوا